无声的翻译官
作品类型:微纪录
听得见的人看不懂,看得懂的人听不见。——这是横亘在聋人和健听人之间的隔阂。今年61岁的王茜,从小出身于知识分子家庭,“喜欢钻研别人不常学的知识”。上世纪80年代初,她就职于一家残疾人福利企业,由于经常要和聋人打交道,她主动报名学习手语,成为江苏省首批手语翻译之一。王茜的手语上手得很快,她又乐于钻研聋人的心理。于是,各种求助也接踵而来:从聋人的就医需求、社区的邻里纠纷,到公检法部门涉及到聋人的案件,每次她都会出“手”相助。三十余年来,她拥有了多重身份——陪诊员、邻里纠纷的“消防员”,还有“编外女警”……她坚持用巧手沟通聋人的心声,平衡那份最基本的表达权。2011年,王茜获得“中国好人”称号。